Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Description sur une ancienne fiche :
"4 flèches de cheveux pour tenir le bonnet." ; Pour la
partie décorative de l'épingle pourrait être la représentation d'une
grenouille stylisée (ou lézard ou caméléon). La deuxième
spirale (œil) est constituée d'une pièce de fer séparée, qui est passée à travers une
trou sur la partie principale et est repliée. Les trois autres flèches à cheveux
sont constituées d'une seule pièce de fer, y compris les spirales.
Il est possible qu'un morceau de l'aiguille ait été cassé. L'orthographe
de l'attribution culturelle varie selon les sources ; sur les anciennes
fiches du musée, on utilise principalement la désignation
"Bangua" ; est utilisée.
Durant la période de collecte entre
1901-1902, des interventions militaires ont eu lieu contre les "Bangwa", auxquelles ont pris part
auxquelles Strümpell participa en tant que lieutenant ou premier lieutenant de l'armée allemande.
Schutztruppe a été impliqué. Le lien structurel entre les
de la pénétration militaire et de la collecte indique un contexte
contexte de violence dans lequel Strümpell a acquis la collection "Bangwa".
a été acquis.
quand
1902
où
Musée municipal de Braunschweig
qui
Kurt
Strümpell
Littérature secondaire
D. Hecht, „Katalog der afrikanischen Sammlung im
Städtischen Museum Braunschweig. Braunschweiger Werkstücke ; 37“.
Waisenhaus-Buchdr. und Verl., Braunschweig,
1968.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.