Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Sur un côté, la tige est recouverte de
perles de verre. Couleurs des perles de verre : noir, blanc, vert, jaune,
bleu clair et bleu foncé. Les bâtons décorés de perles de verre ou de cauris étaient utilisés comme
servaient d'insignes de souveraineté et étaient portés lors de cérémonies
lors d'événements publics, par les rois et les notables, comme signe de pouvoir et d'autorité.
statut (Rachel Mariembe et Sa Majesté Fonjinju Tatabong
Alexandre, 27.10.2020). L'orthographe de l'attribution culturelle
varie selon les sources ; sur les anciennes fiches du musée, on trouve la mention
principalement la désignation "Bangua" ;
est utilisée.
Durant la période de collecte entre
1901-1902, des interventions militaires ont eu lieu contre les "Bangwa", auxquelles ont pris part
auxquelles Strümpell participa en tant que lieutenant ou premier lieutenant de l'armée allemande.
Schutztruppe a été impliqué. Le lien structurel entre les
de la pénétration militaire et de la collecte indique un contexte
contexte de violence dans lequel Strümpell a acquis la collection "Bangwa".
a été acquis.
quand
1902
où
Musée municipal de Braunschweig
qui
Kurt
Strümpell
Littérature secondaire
D. Hecht, „Katalog der afrikanischen Sammlung im
Städtischen Museum Braunschweig. Braunschweiger Werkstücke ; 37“.
Waisenhaus-Buchdr. und Verl., Braunschweig,
1968.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.