Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Weibliche Figur mit mit Medizinalienbehälter

Viereckiger Medizinalienbehälter auf dem Bauch. Bruchspuren auf der Rückseite lassen vermuten, dass die Figur früher Teil eines größeren Schnitzwerkes war. Die Bruchstellen wurden geschwärzt. Die vorderen Teile der Füße sind abgebrochen. Die Schreibweise der kulturellen Zuschreibung variiert in den Quellen; auf den alten Karteikarten im Museum wird überwiegend die Bezeichnung "Bangua" verwendet.

Datenpartner
Städtisches Museum Braunschweig
Nur ausgefüllte Felder anzeigen

Erschließungsdaten

Kulturelle Zuschreibung
Bangwa
Objekttyp
Weibliche Figur mit mit Medizinalienbehälter
Maße
H: 22 cm
Objektgattung
Ethnographica
Aktueller Standort
Städtisches Museum Braunschweig
Inventarnummer
SMBS_1709-0011-00 A III c 404; Vw 1.8-61/2
Objektbeziehung(en)
ist Teil von : 1. Konvolut Strümpell (Konvolut)

Provenienz und Quellen

wann
vor 1902

wo
Afrika, Kamerun, Südwestkamerun
Beschreibung
Im Sammelzeitraum zwischen 1901-1902 fanden Militärinterventionen gegen die „Bangwa“ statt, an denen Strümpell als Leutnant bzw. Oberleutnant der deutschen Schutztruppe beteiligt war. Der strukturelle Zusammenhang zwischen militärischer Durchdringung und dem Sammeln deutet auf einen Gewaltkontext hin, in dem Strümpell das „Bangwa“-Konvolut erwarb. Möglicherweise ist es eine Arbeit aus der Werkstatt des Bangwa-Künstlers Ateu Atsa (vgl. Lintig 2001, S. 79)

wann
1902
wo
Städtisches Museum Braunschweig
wer
Kurt Strümpell
Sekundärliteratur
B. von Lintig, „Die bildende Kunst der Bangwa : Werkstatt-Traditionen und Künstlerhandschriften“. Akad. Verl., München, 1994.; D. Hecht, „Katalog der afrikanischen Sammlung im Städtischen Museum Braunschweig. Braunschweiger Werkstücke ; 37“. Waisenhaus-Buchdr. und Verl., Braunschweig, 1968.

Informationen zum Datensatz

Rechtsstatus Metadaten
Dieser Inhalt wurde maschinell übersetzt
2.1.1 / 7.1