Auf unserer Webseite werden neben den technisch erforderlichen Cookies noch Cookies zur statistischen Auswertung gesetzt. Sie können die Website auch ohne diese Cookies nutzen. Durch Klicken auf „Ich stimme zu“ erklären Sie sich einverstanden, dass wir Cookies zu Analyse-Zwecken setzen. Sie können Ihre Cookie-Einstellungen hier einsehen und ändern.
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Die Walzen wurden auf derselben Expedition wie Koch-Grünberg I aufgenommen, aus technischen Gründen jedoch als eigene Sammlung archiviert. Die Walzen der zweiten Sammlung sind beschriftet : Koch-Grünberg Brasilien II bzw. Venezuela. W. 19 wurde als Nr. 71 in die Dem. coll. aufgenommen. Lt. Tagebucheintragung sind die Walzen während einiger Ruhetage in Sao Felippe (21.2. - 2.3.1913) aufgenommen worden. Quelle: Nachlass Th.K.-G., Völkerkundl. Samml. Universität Marburg: Expedition K.-G 1911-1913, Tagbuch Heft 14, S.48 f. (Mitteilung von Michael Kraus vom 8.1.2002). Korrespondenz liegt vor. Transkriptionen in Bose 1953, 1954 und Schneider 1972. Eine von Fritz Bose 1932 begonnene Arbeit über die Musik der Tukano und Desana in Ergänzung seiner Dissertation über die Musik der Uitoto (Bose 1934)) wurde erst 1972 veröffentlicht (Bose 1972). Weitere Unterlagen, Ethnographica, Photos s. unter Koch-Grünberg Brasilien I.Inhalt: traditionelle indianische Gesänge, Flöten "yapurutu", venezolanische Volksgesänge
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Tanzstab
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Panflöte und Flöte
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Blasrohr
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Der Guató-Junge Meki
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Dachschmuck
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Bororo Bogenschütze
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Fragment eines Steinbeils
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
"Waldstudie" am Fuße der Serra da Conceição
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Boot
Ligas
Information über die Sprache nicht verfügbar
Merken
Paar Kniebänder
Bei diesem Sammlungsgegenstand fehlt die Bezeichnung in der Herkunftssprache. Wenn Sie die Bezeichnung kennen oder Anmerkungen haben, nutzen Sie das Formular, um mit der datenliefernden Einrichtung Kontakt aufzunehmen.
Merken
Typenaufnahme des Kayapó Ngokuit (Pao d'Arco)
Dieser Inhalt wurde maschinell übersetzt
Link auf diese Seite
Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert.
Herunterladen
Klicken Sie auf die Quellenangabe, um den Text zu kopieren.