Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Lorsque ces objets ont été envoyés à Stuttgart, les femmes de nombreuses régions de Namibie utilisaient des récipients cosmétiques similaires. Certains d'entre eux ont été transmis de génération en génération par les femmes. Ils étaient fabriqués à partir de la carapace d'une petite tortue pour contenir de la poudre cosmétique parfumée pour le corps. Parfois, ils étaient décorés de colliers de perles de différents matériaux (dans ce cas, il s'agit de métal) attachés à des lanières de cuir. L'objet était probablement attaché à une ceinture. Les archives historiques du musée attribuent cet objet particulier à la possession d'un membre de l'élite herero de l'époque, mais elles ne mentionnent pas son nom.
Texte : Sandra Ferracuti.
Ce contenu a été traduit automatiquement
Partenaires de données
Linden-Museum Stuttgart Staatliches Museum für Völkerkunde
Le premier lieutenant Kurt Freiherr Treusch von Buttlar-Brandenfels a fait don en 1907 d'une collection de 19 objets au musée Linden (dont un panneau photographique). Il reste 13 objets parmi ceux reçus à l'origine. Entre février et avril 1904, Buttlar-Brandenfels avait participé à des opérations de guerre contre les troupes Herero dans le centre de la Namibie, près d'Otjihinamaparero, Omatako, Otjinoanaua, Omaruru et Onganjira. 18 objets de la collection ont été capturés au cours de six opérations de guerre différentes. Selon les indications écrites de von Buttlar-Brandenfels, l'objet a été trouvé dans la maison d'un "Herero apparemment aisé" après la bataille du mont Omatako le 16.03.1904.
Texte : Christoph Rippe.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.