Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Bracelet de haut de bras cousu avec des escargots nassa et se terminant par des franges, pour hommes. Texte dans le livre d'inv. : "Ces bracelets à ailettes ont été fabriqués et négociés sur les îles Tami et Siassi" (Erika Sulzmann).
Ce contenu a été traduit automatiquement
Partenaires de données
Sammlungen der Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Affiche uniquement les champs complétés
Données de catalogage
Type d'objet
Armschmuck
Matériau/Technique
fibre végétale, Escargot Nassa
tressé
Catégorie d'objet
Bijoux
Emplacement
Sammlungen der Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Numéro d'inventaire
JGU ES 1678
Autre(s) numéro(s)
1678 (Ancien numéro d’inventaire)
Provenance et sources
où
Madang
Description
Complément au lieu : historique : Friedrich-Wilhelmshafen
qui
Krüger, Gustav - Propriétaires
Description
Le père de Gustav Krüger a probablement reçu des objets de Gustav Bergmann.
quand
1888-1904
où
Papua-Neuguinea
qui
Bergmann, Karoline (1864 - 1952) - Propriétaires
Description
K. Bergmann a acquis l'objet avec son mari Gustav Bergmann.
quand
1951
qui
Krüger, Gustav - Donateurs
Description
Gustav Krüger a fait don de 29 objets au total à la JGU de Mayence.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.