Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Généalogie du Tlazcantzin | Photographe: Dietrich Graf
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Le document est un arbre généalogique de huit générations reliées par des lignes. Les membres masculins de la famille sont assis sur des tabourets, les membres féminins sont agenouillés sur le sol. Le chef de la famille élargie et ses fils portent chacun un nom personnel en iconographie aztèque. Dans la génération 3, une seule personne est encore nommée par l'hiéroglyphe de son nom, un cœur (yolotl). Une personne de la génération 4 porte une coiffe fourchue en plumes de héron, que seul l'ancêtre des princes de Tlaxcala porte habituellement. Dans la génération 5, une seule personne est encore dotée de cet attribut, l'insigne des guerriers nobles de haut rang. Les descendants des 6e, 7e et 8e générations ne sont représentés que par des têtes, à l'exception de celui qui a l'autorité correspondante. A la dernière génération, il n'y avait plus que des descendantes, reconnaissables à leur coiffure. La première apparition de noms espagnols en écriture latine sert de point fixe chronologique. C'est donc entre la 4e et la 5e génération que l'on peut situer la conquête espagnole. L'une des principales préoccupations des généalogies du début de l'ère coloniale était de prouver les revendications de pouvoir et de territoire vis-à-vis de la couronne espagnole. (M. Gaida)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.