Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Jarre en terre cuite | Photographe: Andrea Blumtritt
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Cruche tripode à fond rond avec un renversement profond. L'objet possède une paroi concave et un bord en saillie. Les trois pieds en forme de bec présentent des ouvertures étroites et des hochets. La céramique a été lissée des deux côtés, lavée et apprêtée. L'extérieur est peint. L'apprêt et la peinture sont partiellement érodés. La couleur de base de l'objet est blanc-jaune et l'extérieur du récipient est peint en rouge, orange et noir-brun. En dessous du bord se trouve une bande rouge périphérique en hauteur. Sur le corps apparaît une frise périphérique en forme d'épaule, divisée en quatre champs. Ils présentent deux motifs opposés, l'un géométrique et l'autre bimorphe. Ces derniers représentent une créature à plumes avec une queue et des attributs simiesques. Elle apparaît dans une perspective inhabituelle. Des traces irrégulières d'apprêt blanc-jaune apparaissent sur la face intérieure de l'objet. Le mur est orné de deux bandes rouges périphériques placées en hauteur. D'après Bransford 1881 : Sta. Helena ware. D'après Bransford 1881 : Sta. Helena ware. D'après Lothrop 1926 : Nicoya polychrome ware. Importance culturelle : les objets du groupe Papagayo Policromo marquent le début de la peinture polychrome sur fond blanc-jaune dans la région de Gran Nicoya. La tradition s'est poursuivie jusqu'au Policromo Tardío (1350-1520d.C.). Leurs décorations montrent une forte influence mésoaméricaine. Celle-ci se manifeste entre autres par le remplacement des thèmes de lézards et de chauves-souris par des représentations de félins et de serpents. Les céramiques servaient de marchandises commerciales interrégionales. (Künne 2004)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.