Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Instrument à cordes "rhabab" (harpe à archet) Les deux grands côtés du corps en bois en forme de bateau sont fortement incurvés vers l'intérieur entre deux saillies en forme de tenon. Une peau enveloppant entièrement le résonateur et la base du manche et cousue sur la face inférieure de la coque. Le cou est constitué d'un rondin à peine incurvé et droit dans sa partie supérieure. Forme de l'emboîture. Cinq chevilles de flanc en bois, fines et situées à gauche, avec têtes de chevilles décalées. Les cordes d'origine en matière végétale ne sont conservées que de manière fragmentaire (remplacées depuis). Deux ouvertures de membrane circulaires disposées en diagonale. A l'extrémité du manche, une tête humaine entièrement sculptée avec une coiffure haute. En dessous de la sculpture, un motif d'entaille en sens inverse couvrant toute la surface. Ankermann : 14-16 (avec ill.). Kubik 1983a : 390 (avec ill.). Krieger, Kurt : Westafrikani- sche Plastik, vol. 3, Berlin 1969, p. 99 et ill. 358 (= Veröffentlichungen des Museums für Völ¬kerkunde Berlin, Neue Folge 18, Abt. Afrika V). d'après Ulrich Wegner : Afrikanische Saiteninstrumente, Staatliche Museen Berlin - SPK, 1984 (annexe au catalogue).
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.