kita

Langue: unknown
Langue: unknown
kita

Avec 8 cordes défectueuses. Le manche est une figure féminine habillée et décorée de tissu, de perles de verre, d'anneaux de cuivre et de fil de laiton. Une coupe allongée et profonde avec des parois longitudinales qui se fondent avec le fond en un arrondi. Huit perforations de guidage des cordes percées en biais à chaque fois. Le cordon de cordes [n'est] que partiellement conservé (complété entre-temps). L'une de ses extrémités est enroulée en un nœud derrière une perforation extérieure, dans laquelle sont intégrées des bandes de tissu et de la ouate, l'autre en revanche [est] enroulée autour d'un prolongement du manche sculpté dans le sens de la longueur. Une boucle de cuir fixée au fond de la coquille. Trois boucles de ficelle portant des petites spirales en fer y [sont] accrochées. Une coloration rouge linéaire et ponctuelle du fond intérieur de la coquille. Sur le pédoncule, une grande figure féminine sculptée en relief. Une jambe [est] cassée, l'autre est mobile. Elle est vêtue d'un pagne en tissu et de colliers de perles rouges. Des anneaux métalliques [sont visibles] à la cheville droite et à l'avant-bras. Sur la tête, un insert de cheveux en forme de ficelle. "Massansa in Ussukuma". tiré de Ulrich Wegner : Afrikanische Saiteninstrumente, Staatliche Museen Berlin - SPK, 1984 (annexe catalogue d'objets)

Ce contenu a été traduit automatiquement
Partenaires de données
Affiche uniquement les champs complétés

Données de catalogage

Type d'objet
instruments de musique
Dimensions
Länge x Breite x Höhe: 88 x 18 x 9,7 cm
Objektmaß: H: 29 cm (Figur)
Matériau/Technique
Fer, Bois, Textile, Cuivre, Laiton, Verre, Fibre végétale
Emplacement
Ethnologisches Museum, Staatliche Museen zu Berlin
Numéro d'inventaire
III E 5618
Objet(s) connexe(s)
Activité : Vorgang: E 456/1897, Erwerbung: I/198/1897 (ident. mit I/74/1897): III E 5291-5908, S. 466-471, Ethnogr. u. Schädel (D. Ostafrika), Geschenk Prltnt. Kollmann -- Inhalt/Enthält: Ankündigung einer Slg., die z.t. für das MV bestimmt ist. Hinweis auf seinen Bruder Dr. med. A. Kollmann in Leipzig, dem die der Slg. beigefügten Handabdrücke von Menschen geschickt werden sollen.- Berichtet von Problemen des Transports und Verpackens der Objekte. Bedauert Zeitmangel für wissenschaftliches Arbeiten. Hofft auf Auszeichnung durch AA.- Will als Privatmann nach Berlin und hofft auf Hilfe Luschans.- Dankschreiben Luschans (1897.05.05.), Gutachten der Slg. durch Grünwedel.- Objektliste.- Brief von A. Kollmann mit Dank für Übersendung der Handabdrücke. Briefe: 3, 1897.03.09.- 1897.03.12.- 1897.04.25., Karl Paul Kollmann (*09.07.1865)
Vorgang: E 456/1897, Erwerbung: I/198/1897 (ident. mit I/74/1897): III E 5291-5908, S. 466-471, Ethnogr. u. Schädel (D. Ostafrika), Geschenk Prltnt. Kollmann -- Inhalt/Enthält: Ankündigung einer Slg., die z.t. für das MV bestimmt ist. Hinweis auf seinen Bruder Dr. med. A. Kollmann in Leipzig, dem die der Slg. beigefügten Handabdrücke von Menschen geschickt werden sollen.- Berichtet von Problemen des Transports und Verpackens der Objekte. Bedauert Zeitmangel für wissenschaftliches Arbeiten. Hofft auf Auszeichnung durch AA.- Will als Privatmann nach Berlin und hofft auf Hilfe Luschans.- Dankschreiben Luschans (1897.05.05.), Gutachten der Slg. durch Grünwedel.- Objektliste.- Brief von A. Kollmann mit Dank für Übersendung der Handabdrücke. Briefe: 3, 1897.03.09.- 1897.03.12.- 1897.04.25., Karl Paul Kollmann (*09.07.1865)

Provenance et sources

Tanzanie [Land/Region]
Usukuma (Ussukuma, Usukkuma) [Landschaft]
Lac Victoria (Viktoria-Njansa) [See]
Masanza [Distrikt]

qui
Kollmann, Paul - Collectionneurs

Informations sur l'enregistrement

Statut légal métadonnées
Ce contenu a été traduit automatiquement
2.1.1 / 7.1