Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Dans l'art béninois, les léopards symbolisent la force exceptionnelle du roi. En tant que masques de ceinture, ils étaient portés par des militaires de différents grades. Cela ne s'appliquait pas seulement aux masques en laiton, mais probablement aussi aux masques léopard en ivoire. Les objets en ivoire ont longtemps été exclusivement réservés au roi. Mais au XVIIIe siècle, après une crise de la royauté, ce privilège a été étendu à l'ezomo et à l'iyase, les deux chefs militaires supérieurs.
Ethnologisches Museum, Staatliche Museen zu Berlin
Numéro d'inventaire
III C 12536
Provenance et sources
où
Benin [kingdom]
quand
17e siècle - 18e siècle
où
Nigeria [Land]
Bénin [Königreich]
qui
Fr. Lüttge - Collectionneurs
Description
19e siècle, ordre dans le royaume du Bénin ; propriété avant 1897 actuellement inconnue ; probablement pillé dans le contexte de la conquête britannique du Bénin, 1897 ; en propriété inconnue après fév. 1897 ; acquis par Mme Lüttge, 1901.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.