Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Jarre en terre cuite | Photographe: Andrea Blumtritt
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Récipient à trois pieds et à fond rond, avec un bord rentrant et une embouchure rétrécie. Les trois pieds en forme de bec présentent des ouvertures étroites et des hochets. Les deux faces du récipient ont été lissées, badigeonnées et recouvertes d'une couche de fond. L'extérieur est peint en polychromie et légèrement poli. L'apprêt et la peinture sont partiellement érodés. Sur le bord se trouve une grande cassure. La céramique possède une couleur de base blanc-jaune, qui a été peinte en rouge, orange et noir-brun sur la face extérieure de l'objet. Sur la paroi, on trouve une bande de motifs périphérique située en dessous du bord et composée d'éléments en T. Sur l'épaule apparaît une frise périphérique en hauteur qui présente des éléments étagés et des méandres. Le corps est orné de deux bandes rouges périphériques de taille moyenne. Les trois jambes trapues symbolisent probablement des becs d'oiseaux, peints en orange. Leurs ouvertures étroites et allongées sont entourées de deux ovales concentriques. Deux cercles concentriques rouges marquent la base des jambes. Des traces irrégulières d'un apprêt blanc-jaune sont visibles sur la face interne de la céramique. D'après Bransford 1881 : Sta. Helena ware. D'après Lothrop 1926 : Nicoya polychrome ware. Importance culturelle : le type Papagayo Policromo est à l'origine de la peinture polychrome sur fond blanc-jaune dans la région de Gran Nicoya. La tradition s'est poursuivie jusqu'au Policromo Tardío (1350-1520d.C.). Leurs décorations montrent une forte influence mésoaméricaine. Celle-ci se manifeste entre autres par le remplacement des thèmes de lézards et de chauves-souris par des représentations de félins et de serpents. Des éléments étagés similaires sont connus, entre autres, du groupe Cholula Policromo (1520-1200d.C.). Certaines variantes sont parvenues jusqu'en Mésoamérique centrale par le biais du troc. (Künne 2004)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.