Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pied cylindrique avec une base de paroi. Le fragment appartenait à un grand récipient à figurines zoomorphes. L'objet creux possède deux petites ouvertures. La céramique a été lissée des deux côtés, lavée et apprêtée. L'extérieur est peint en polychromie. La couche de fond et la peinture sont fortement érodées. Le fragment est recouvert de deux couches de fond. Il possède une peinture de finition blanche-jaunâtre appliquée sur un fond rouge. L'extérieur de l'objet est peint en noir et brun et en rouge. Les ornements en forme de pattes présentaient des têtes profilées bimorphes, que Lothrop (1926) interprète comme "silhouette jaguar, type B". Les parties des jambes situées en profondeur sont ornées d'une frise périphérique et d'une bande horizontale rouge. La frise noire et brune est composée de lignes ondulées verticales délimitées par plusieurs lignes horizontales. La jambe semble appartenir à une créature ressemblant à un chat. Lehmann (1913) associe cette céramique à son "style Nicarao". D'après Lothrop 1926 : Nicoya polychrome ware, animal effigy vessel. Importance culturelle : selon Snarskis (1983 : 65) et Lange (2003, comm. pers.), le groupe Pataky a supplanté la céramique Papagayo entre 1250 et 1150d.C. dans la région de Gran Nicoya. Leurs décorations montrent une forte influence mésoaméricaine. Selon Lothrop (1926), les motifs diagnostiques se composent du "silhouette jaguar, type B" et du "plumed serpent, type C". Cette variante apparaît surtout dans les enterrements. (Künne 2004)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.