Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Membrane recouvrant la carapace ovale de la tortue, largement repliée et serrée par pliage sur la face inférieure, liée contre un large anneau de tension de la courroie de peau. Sous la membrane, des bras longitudinaux reposant sur le bord inférieur de la coquille et divergeant fortement vers la barre transversale. Le matériau de la corde n'est conservé que de manière fragmentaire. Boutons d'accord. Quatre manettes sont conservées. Comme cordier inférieur, un rondin reposant en travers de la surface de la table, attaché à deux fines courroies de peau partant de l'anneau de serrage sur la face inférieure de la coquille et s'étendant loin sur la membrane. Les deux bras longitudinaux sont également reliés à l'anneau de serrage par des courroies de peau. Un chevalet en bois massif et anguleux avec huit encoches pour les cordes. Sur l'un des bras longitudinaux, un médiator rectangulaire en peau attaché par un cordon de laine. Les extrémités des barres transversales sont sculptées. extrait de Ulrich Wegner : Afrikanische Saiteninstrumente, Staatliche Museen Berlin - SPK, 1984 (annexe catalogue d'objets)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.