Sur notre site web, des cookies sont placés à des fins danalyse statistique, en plus des cookies techniquement nécessaires. Vous pouvez également utiliser le site web sans ces cookies. En cliquant sur "Jaccepte", vous acceptez que nous placions des cookies à des fins danalyse. Cliquez ici pour gérer vos cookies.
Il s'agit du type dit "Makonde/Mwera" du lamellophone, avec ses anches en fer en forme de crochet, solides et relativement larges (7,5-9 mm). Celles-ci sont directement et invariablement accrochées à la caisse de résonance à son point d'arête supérieur, en formant un angle d'environ 60 degrés. Elles sont si bien fixées dans le bois que l'accordage ne peut pas être modifié. Un chevalet n'est donc pas nécessaire pour ce type de lamellophone. L'instrument présente des traces d'endommagement dues au transport, notamment au pressage. Au centre du panneau sonore se trouvent cinq trous de résonance ronds disposés en ligne. En vue latérale, on remarque chez les lamellophones "Makonde/Mwera" la forme incurvée de la caisse de résonance en forme de lit, ainsi que le fait que, contrairement à de nombreux lamellophones en forme de caisse d'autres régions d'Afrique, la caisse de résonance est ici creusée par l'arrière et a été fermée par l'arrière en clouant une table d'harmonie en bois. Gerhard Kubik : Kalimba, Nsansi, Mbira - Lamellophones en Afrique : Veröffentlichungen des Museums für Völkerkunde Berlin (SMB), 1998 - Neue Folge 68 - Musikethnologie X, p. 195-196 (ill. 138 / ill. 139)
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.
Pour ce bien de collections, il manque l’appellation dans la langue d’origine. Si vous connaissez cette appellation ou si vous avez des remarques à faire, utilisez le formulaire pour contacter l’institution qui a communiqué les données.